查看大图
See English details
作者:韩晓明 著
本书立足中国立场,在全球视野下全面考察自商代末期迄今汉语言文字海外传播的历史,注重总结提炼具有中国特色的语言传播理念和传播模式。全书以中国历史朝代为主线,以史实为依据,将汉语言文字海外传播史划分为发轫期、兴盛期、持续期、衰落期和复兴期;在每个历史朝代的切面上,横向展现不同时期汉语言文字在世界各国各地区传播的情况。本书关注语言接触的事实,并从诸多方面考察了影响语言传播的自然因素和社会因素,包括地理条件、历史机遇、政治格局、外交关系、语言政策、教育体制、经济实力、科技水平、文化交流力度、人口迁移状况、宗教传播趋势等,力图全方位呈现汉语言文字海外传播的面貌,探讨语言传播与国家发展、社会变化之间的互动关系,旨在总结成就,发现规律,为新时代汉语国际传播事业发展提供参考。
韩晓明,郑州大学国际教育学院教授,博士,硕士生导师,省级教学团队带头人,从事对外汉语教学与研究工作20多年,曾在韩国、新西兰从事汉语教学工作。研究方向为汉语国际传播和海外华文教育,主持国家社科基金一般课题一项、重大课题子课题一项,在《语言文字应用》《东南亚研究》《中国社会科学报》等刊物发表论文近30篇,编著华文教材一种,曾获全国来华留学优秀科学研究成果奖。
《汉语言文字海外传播简史》一书的主要内容是描述自商代迄今汉语言文字海外传播的历史,旨在推动改变国际中文教育学科“有论无史”、“论强史弱”的状况,丰富学科内涵,加强学科建设。在指导思想上,本书注重中国立场,强调全球视野,把汉语言文字海外传播过程看作是中国与世界互动过程的一部分,在全球发展背景下讲述中国故事,总结中国经验,展现中国贡献,提炼具有中国特色的语言传播理念和传播模式。写作过程中也注重融入前沿理论,结合当前最新研究成果,力求做到可读性、思想性与学术性的统一。在内容结构上,本书以中国历史朝代为主线,按照时间顺序叙述汉语言文字走向海外的历史;同时,又以每个朝代为切面,横向展现各个历史时期汉语言文字在世界各国各地区传播的情况。作为一部“简史”,在内容上侧重于较重大的题材,尤其选择标志性、典型性的历史事件和传播现象,择要而列,简而全、少而精、通盘考察、高度凝练。